跳到主要内容

Essay改述技巧 英文论文Paraphrase写作技巧总结

意译是一种在写作中使用文本而不直接引用原始材料的方法。每当你从其他来源获得信息时,你需要指出你从哪里获得信息。释义是你自己对他人表达的基本信息和观点的解释,以一种新的形式呈现。这通常比总结更详细,需要简明扼要地集中于一个要点。以下是我们对英语论文释义技巧的总结。

何时Paraphrase

仅解释作品的简短部分,即一两句话或一小段话:

1、作为直接引用的替代方案;;

2、改写别人的观点而不改变意思

3、用自己的话表达别人的观点;

4、支持你的主张,或为你的写作提供证据。

 

如何Paraphrase

Paraphrase怎么做呢:

1、仔细阅读原文,直到你完全理解原文的意思。

2、确定要点和关键词。

3、用自己的话重写原文,检查你是否涵盖了全部要点和基本信息。

4、用自己的风格进行转述,考虑每一个要点,思考如何重新措辞:

(1)确保你保持了原来的意思,保持了主要观点和支撑点之间的关系不变。

(2)应该在适当的地方使用同义词(意思相似的词语或表达方式)。作为专业领域词汇的关键词不需要改变。

(3)如果你想要保留独特的或专业的短语,请使用引号(“”)。

(4)改变语法和句子结构。可以将一个长句分成两个短句或将两个短句合二为一。改变语态(主动/被动)或改变词形(如名词、形容词)。

(5)改变信息/观点呈现的顺序,只要在不同的顺序下仍然保持原意即可。

(6)确定作者对其主题的态度(即确定、不确定、批判等),并确保你的转述反映了这一点。

5、检查你的转述,检查是否准确地反映了原文,但符合你的用词和风格。

6、记录原始出处,注明页码,以便提供参考。

 

Paraphrase示例

1、原始版本

2、合理转述

3、涉嫌抄袭

综上所述,英文论文Paraphrase是一种使用不同的单词和短语来表达相同观点的方法。如果转述得不合理,就会有被指控抄袭的可能。

返回顶部